Translation of "more 's" in Italian


How to use "more 's" in sentences:

10 and 10 is 20, and 20 more's 40.
10 più 10 fa 20, più altri 20 fa 40.
Thomas More's head was stuck on Traitor's Gate for a month.
La testa di Moro rimase in mostra al Traitor's Gate per un mese.
A dying breed, more's the pity.
Una razza in via d'estinzione, purtroppo.
So, a lot more's happened to us than just last week.
Quindi ci sono successe un sacco di cose oltre quelle della settimana scorsa
No, this cannot be a hunt to the death, more's the pity.
No, questo non è un duello all'ultimo sangue, purtroppo.
"No more s'mores, no more s'mores."
"basta s'mores, basta s'mores." (*cracker con marshmallows)
One more's not gonna kill you.
Uno in piu' non ti uccidera'.
I mean, more's going to show up eventually.
Voglio dire, alla fine ne arrivera' dell'altro.
This is not a first edition, more's the pity.
Questa non è una prima edizione, purtroppo.
Well, I'm afraid something more's gonna happen if we don't, Dylan.
Beh, ho paura che potrebbe succedere di peggio se non lo facciamo, Dylan.
Learn more S II E-mount Camera with Full-Frame Sensor
Fotocamera S II con attacco E e sensore full frame
More's the pity or you'd be serving life without probation.
Peccato, altrimenti sconterebbe l'ergastolo, senza condizionale.
More's the pity, which is what they all feel for you.
Purtroppo, e' quello che pensano tutti quanti.
I don't think one more's going to make a difference, hm?
Non penso che uno in piu' faccia la differenza.
More's to the point, how you been faring?
Cosa più importante... voi come siete stato?
Hey, we're gonna need another bag of marshmallows if you want to make some more s'mores.
Ehi, avremo bisogno di altri marshmallow, se vuoi fare altri s'more.
More's the pity if you lost it, then.
Sara' un peccato ancora piu' grande perderli, allora.
Well, Deborah in the office says one more S-C-R-E-W-up, and you'll never teach again.
Beh, la Deborah della segreteria ha detto che basta un'altra S-T-R-O-N-Z-ata... - e lei non insegnerà mai più.
You want me to kneel down and beg for More's life?
Volete che mi inginocchi e implori per la vita di More?
Thomas More's son-in-law is here to plead for him, sir.
Il genero di Thomas More e' qui per perorare la causa, signore.
Thomas More's wife is here to see you.
La moglie di Thomas More e' qui per vederti.
You don't see them lining up to look at the sheep, more's the pity, glorious animals.
Non si soffermano a guardare le pecore. Ed è un peccato, sono animali magnifici!
There's no love for buy more's new assistant manager, or...?
Niente affetto per il nuovo vice-direttore del Buy More?
You deluded yourself into thinking that Buy More's your life.
Rimarrai deluso, se pensi che il Buy More sia la tua vita.
Buy More's still my cover, though.
Ma il Buy More e' ancora la mia copertura.
The Buy More's been my home for eight years, so without Jeff and Lester, I think it would just feel like another electronics store, you know.
Il Buy More e' stato la mia casa per otto anni, ma senza Jeff e Lester, sembrerebbe un negozio di elettronica qualsiasi, capisci?
Guys, the Buy More's been rebuilt, and nobody thinks that you burned it down.
Ragazzi, il Buy More e' stato ricostruito e nessuno pensa che l'abbiate bruciato voi.
Can you make it, um-- I thought it would be more s-
Speravo che sarebbe stata piu' s...
More's good at is pinching pennies.
More sono parecchio bravi a risparmiare.
1.4992370605469s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?